Skip to main content
Lyon Collection
  • Login
  • Register
    • Login
    • Register
  • About
  • Browse
      • Objects
      • People/Orgs
      • Exhibitions
  • Contact

82 object Results
  • Add all results to lightbox
  • Select results to add to lightbox
  • Sort by:
  • Identifier
  • Title
  • Sort order:
  • Ascending
  • Descending
  • Start Over

medium: person:
Japanese girl in a western port city from the series <i>Kindai Reijin Gafu</i> ('Album of Contemporary Beauties')
1950s Shuho Paris
Japanese girl in a western port city from the series Kindai Reijin Gafu ('Album of Contemporary Beauties')

Woman at the bath (<i>Yokujō no onna</i> - 浴場の女)
1950s Goyo recarved
Woman at the bath (Yokujō no onna - 浴場の女)

<i>The Second Series of Modern Beauties: Hazy Moon on a Spring Night</i> (<i>Gendai bijinshu dai-nishu</i>: <i>Oboro-yo</i>)
1931 Shinsui hazy moon
The Second Series of Modern Beauties: Hazy Moon on a Spring Night (Gendai bijinshu dai-nishu: Oboro-yo)

Lesser cuckoo (<i>Hototogisu</i> -  杜鵑)
1930s Takane Koji hototogisu
Lesser cuckoo (Hototogisu - 杜鵑)

Showering Flower Petals (<i>Hana bira ame</i> - 花の雨 or  花弁雨)
1930s Takane Koji hana no ame
Showering Flower Petals (Hana bira ame - 花の雨 or 花弁雨)

Anonymous print of a woman after her bath
1930s Shoun after bath
Anonymous print of a woman after her bath

First Cotton Kimono (<i>Hatsu yukata</i> [初浴衣]) from the series <i>First Series of Modern Beauties</i> (<i>Gendai bijinshu dai-isshu</i>) [現代美人集第一輯]
1929 Shinsui yukata
First Cotton Kimono (Hatsu yukata [初浴衣]) from the series First Series of Modern Beauties (Gendai bijinshu dai-isshu) [現代美人集第一輯]

Woman Exhaling Smoke from a Pipe (<i>Kiseru no kemuri o fuku onna</i>: 煙草の煙を吹く女) from the series <i>Ten Classes of Women’s Physiognomy</i> (Fujo ninsō juppon - 婦女人相十品)
1928ca Goyo Utamaro smoke
Woman Exhaling Smoke from a Pipe (Kiseru no kemuri o fuku onna: 煙草の煙を吹く女) from the series Ten Classes of Women’s Physiognomy (Fujo ninsō juppon - 婦女人相十品)

<i>Hair Style of a Married Woman</i> (<i>Marumage</i>)
1924 Shinsui marumage
Hair Style of a Married Woman (Marumage)

The Interesting Type (<i>Omoshiroki sō</i>), from the series <i>Ten Types in the Physiognomic Study of Women </i> (Fujin sōgaku juttai - 婦人相学十躰 面白キ相)
1918ca Goyo Utamaro mirror
The Interesting Type (Omoshiroki sō), from the series Ten Types in the Physiognomic Study of Women (Fujin sōgaku juttai - 婦人相学十躰 面白キ相)

<i>Three-stringed Shamisen</i> (三すじ) from the series Modern Fashions (<i>Imasugata</i> - いま姿)
1906 Shoun fashions.jpg
Three-stringed Shamisen (三すじ) from the series Modern Fashions (Imasugata - いま姿)

Bathing Beauty - 美人の海水浴
1903 Kogyo bathing beauty
Bathing Beauty - 美人の海水浴

No. 18 (十八), the Story of Hinazuru (ひな鶴の話), from the series <i>An Excellent Selection of Thirty-six Noted Courtesans</i> (<i>Meigi sanjūroku kasen</i> - 名妓三十六佳撰) 
1861 Kunisada lightning
No. 18 (十八), the Story of Hinazuru (ひな鶴の話), from the series An Excellent Selection of Thirty-six Noted Courtesans (Meigi sanjūroku kasen - 名妓三十六佳撰) 

Osaka courtesans on parade
1860 Yoshiyuki courtesans trip
Osaka courtesans on parade

The Cloth-fulling Jewel River in Settsu Province (<i>Settsu no kuni Tōi no Tamagawa</i> - 摂津国檮衣の玉川) from an untitled triptych series of <i>Six Jewel Rivers</i> (<i>Mu Tamagawa</i> - 六玉川)
1850c Kuniyoshi silk workers
The Cloth-fulling Jewel River in Settsu Province (Settsu no kuni Tōi no Tamagawa - 摂津国檮衣の玉川) from an untitled triptych series of Six Jewel Rivers (Mu Tamagawa - 六玉川)

<i>Plover Jewel River in Mutsu Province</i> (<i>Mutsu no kuni Chidori no Tamagawa</i> - 陸奥国千鳥のたま河)
1850c Kuniyoshi Buckets.jpg
Plover Jewel River in Mutsu Province (Mutsu no kuni Chidori no Tamagawa - 陸奥国千鳥のたま河)

<i>Favorite Customs of the Present Day</i> [<i>Tōsei fūzoku kō</i> - 当盛風俗好] - left-hand panel of a triptych - the title is on the right-hand panel
1850c Kuniyoshi Aizuri-e.jpeg
Favorite Customs of the Present Day [Tōsei fūzoku kō - 当盛風俗好] - left-hand panel of a triptych - the title is on the right-hand panel

Ryo Dōhin (呂洞賓, aka Lu Dongbin) from the series Sixteen Female Sennin Charming Creatures (<i>Enshi juroku josen</i> - 艶姿十六女仙)
1850 Kuniyoshi dragon screen
Ryo Dōhin (呂洞賓, aka Lu Dongbin) from the series Sixteen Female Sennin Charming Creatures (Enshi juroku josen - 艶姿十六女仙)

The Cloth-fulling Jewel River in Settsu Province (<i>Settsu no kuni Tōi no Tamagawa</i> - 摂津国檮衣の玉川) from an untitled triptych series of the 'Six Jewel Rivers' (<i>Mu Tamagawa</i> - 六玉川)  
1847 Kuniyoshi beating cloth
The Cloth-fulling Jewel River in Settsu Province (Settsu no kuni Tōi no Tamagawa - 摂津国檮衣の玉川) from an untitled triptych series of the 'Six Jewel Rivers' (Mu Tamagawa - 六玉川)  

#88 (八十八番 - <i>hachijūhachiban</i>) from the series 'A Pictorial Commentary on One Hundred Poems by One Hundred Poets' -  a <i>bijin</i> with a hand-drum paired with a book opened  to a poem by the Imperial Princess Shokushi (式子内親王 -  <i>Shokushi Naishinnō</i>)
1847 Kunisada drum poets
#88 (八十八番 - hachijūhachiban) from the series 'A Pictorial Commentary on One Hundred Poems by One Hundred Poets' - a bijin with a hand-drum paired with a book opened to a poem by the Imperial Princess Shokushi (式子内親王 - Shokushi Naishinnō)

The Ide Jewel River in Yamashiro Province (<i>Yamashiro no kuni Ide no Tamagawa</i> - 山城国井出の玉川) from an untitled triptych series of <i>Six Jewel Rivers</i> (<i>Mu Tamagawa</i> -  六玉川)
1847-52 Kuniyoshi yamashiro
The Ide Jewel River in Yamashiro Province (Yamashiro no kuni Ide no Tamagawa - 山城国井出の玉川) from an untitled triptych series of Six Jewel Rivers (Mu Tamagawa - 六玉川)

<i>Mitate chōchingura</i>: <i>A Humorous Reworking, The Treasury of the Loyal Retainers</i> (見立挑灯蔵) - Act 11 (十一段目)
1847-48 Kuniyoshi mitate chush
Mitate chōchingura: A Humorous Reworking, The Treasury of the Loyal Retainers (見立挑灯蔵) - Act 11 (十一段目)

Triptych of <i>Plum Blossoms in the Evening Snow</i> (<i>Tsumoru yo no ume</i> - つもる夜の梅)
1847-48 Kuniyoshi evening plum
Triptych of Plum Blossoms in the Evening Snow (Tsumoru yo no ume - つもる夜の梅)

Winter (<i>Fuyu</i> - 冬), from the series Pleasures of Women at the Height of the Four Seasons (<i>Shiki no kokoro onna asobi</i> - 四季心女遊)
1845c Kuniyoshi winter
Winter (Fuyu - 冬), from the series Pleasures of Women at the Height of the Four Seasons (Shiki no kokoro onna asobi - 四季心女遊)

Key block or <i>tameshizuri-e</i> <i>oban</i> of a <i>bijin</i>, Kaji-jo the poetess of Gion, Kyoto, reclining on a balcony
1845c Kuniyoshi Keyblock.jpeg
Key block or tameshizuri-e oban of a bijin, Kaji-jo the poetess of Gion, Kyoto, reclining on a balcony

Autumn (<i>aki</i> - 秋) from the series <i>Women's Pleasures of the Four Seasons</i> (<i>Shiki no kokoro onna asobi</i> - 四季心女遊)
1845c Kuniyoshi autumn
Autumn (aki - 秋) from the series Women's Pleasures of the Four Seasons (Shiki no kokoro onna asobi - 四季心女遊)

Poem by Emperor Kōkō (Kōkō Tennō - 光孝天皇), No. 15 (十五), from the series <i>A Pictorial Commentary on One Hundred Poems by One Hundred Poets</i> (<i>Hyakunin isshu eshō</i> - 百人一首絵抄)  
1844 Kunisada umbrella
Poem by Emperor Kōkō (Kōkō Tennō - 光孝天皇), No. 15 (十五), from the series A Pictorial Commentary on One Hundred Poems by One Hundred Poets (Hyakunin isshu eshō - 百人一首絵抄)  

'Edo Flowers Travelling as far as the Islands' (<i>Shima kakete hana no Edo tabi</i> - 嶋もうで花の江戸旅)
1843-47 Kunisada traveling to
'Edo Flowers Travelling as far as the Islands' (Shima kakete hana no Edo tabi - 嶋もうで花の江戸旅)

Saint Mayouwa Says Indecisiveness Is Bad (<i>Mayou wa son ja</i>) from the series <i>Sixteen Wonderful Considerations of Profit</i> (<i>Myō densu jūroku rikan</i> - 妙でんす十六利勘 迷者損者)
1843-46 Kuniyoshi bijin mirror
Saint Mayouwa Says Indecisiveness Is Bad (Mayou wa son ja) from the series Sixteen Wonderful Considerations of Profit (Myō densu jūroku rikan - 妙でんす十六利勘 迷者損者)

A <i>bijin</i> on a small wooden platform during the Tanabata Festival (七夕)   - from the series <i>The Five Festivals</i> (<i>Go sekku</i> - 五節句)
1840s Kuniyoshi drum bridge
A bijin on a small wooden platform during the Tanabata Festival (七夕) - from the series The Five Festivals (Go sekku - 五節句)

Girls in a Parody of the Battle of Dan-no-ura (<i>Mitate musume Dan-no-ura</i> - 見立娘壇之浦) - left panel of a triptych
1840s Kunisada pomegranate
Girls in a Parody of the Battle of Dan-no-ura (Mitate musume Dan-no-ura - 見立娘壇之浦) - left panel of a triptych

Dance Teacher (<i>Odori shishō</i> - 踊師匠) from the series <i>A Collection of Modern Beauties</i> (<i>Tōsei bijin awase</i> - 当世美人合)
1838 Kunisada dance teacher
Dance Teacher (Odori shishō - 踊師匠) from the series A Collection of Modern Beauties (Tōsei bijin awase - 当世美人合)

Matsuume (まつ梅) of the Moritaya (森田屋) as a Palace Maid (Hashitame - はした女) from the series Costume Parade of the Shimanouchi Quarter (<i>Shimanouchi nerimono</i> - 島之内ねり物)
1836c Sadahiro Tora
Matsuume (まつ梅) of the Moritaya (森田屋) as a Palace Maid (Hashitame - はした女) from the series Costume Parade of the Shimanouchi Quarter (Shimanouchi nerimono - 島之内ねり物)

A beautiful, elegant woman standing outside the entry to a building which houses the Chūshuntei restaurant [柱春亭]  - center panel of a triptych
1835c Kunisada Letter
A beautiful, elegant woman standing outside the entry to a building which houses the Chūshuntei restaurant [柱春亭] - center panel of a triptych

The Tenth Month (十月): The Festival of Ebisu (<i>Jūgatsu, Ebisu kō</i> - 恵比子講), Kaotsuma (顔妻) of the Tamaya (玉屋), from the series Annual Events in the New Yoshiwara (<i>Shin Yoshiwara nenjū gyōji</i> - 新吉原年中行事)  
1832 Eisen Towel.jpg
The Tenth Month (十月): The Festival of Ebisu (Jūgatsu, Ebisu kō - 恵比子講), Kaotsuma (顔妻) of the Tamaya (玉屋), from the series Annual Events in the New Yoshiwara (Shin Yoshiwara nenjū gyōji - 新吉原年中行事)  

The <i>oiran</i> Ogura from the Owari house (尾張屋内尾倉登) accompanied by two <i>kamuro</i> - from an untitled series
1830s Senchō oiran and kamuro
The oiran Ogura from the Owari house (尾張屋内尾倉登) accompanied by two kamuro - from an untitled series

Next 36

Filter by

object type

Prints (82)

person

actor prints (yakusha-e - 役者絵) (4)
Aritaya Seiemon (有田屋清右衛門) (3)
Ariwara Narihira (在原業平: from 825 to 880) (1)
Asahina Saburō (朝比奈三郎) (1)
Azumaya Daisuke (東屋大助) (1)
Bandō Mitsugorō III (三代目坂東三津五郎: 11/1799 to 12/1831) (1)
bats (komori - 蝙蝠) (6)
and 87 more

medium

Japanese color woodblock print (82)

century

20th century (3)

decade

1920s (3)

year

1924 (1)
1928 (1)
1929 (1)

exhibition

Nelson-Atkins Museum of Art - Water Embodied in Japanese Prints - Rotation 4 (1)
© 2020 Lyon Collection